Τετάρτη 29 Μαρτίου 2017

ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΟΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΦΡΑΣΕΩΝ


Η ab ovo παρακολούθηση των πραγμάτων παρέχει την ασφαλέστερη κρηπίδα γνώσης
(σφαιρική)

Ο καλλιτέχνης επιλέγει τα θέματά του ad libitum
(κατά βούληση)

Η ad litteram μετάφραση δεν αποδίδει πάντοτε το νόημα του κειμένου
(κατά λέξη)

Μίλησε ad rem αποφεύγοντας τους πλατειασμούς
(επί της ουσίας)

Προτιμότερη είναι η a priori και όχι η a posteriori εκτίμηση της κατάστασης (εκ των προτέρων)            (εκ των υστέρων)

Bellum omnium contra omnes
(πόλεμος όλων εναντίον όλων)

Η αναγνώριση των δικαιωμάτων τους έγινε de facto και όχι de iure
(εκ των πραγμάτων)     (νομικά)

Οι σύγχρονοι άνθρωποι υποτάσσονται στην αρχή του do ut des
(δίνω για να μου δίνεις)

Dubito, ergo sum
(σκέφτομαι άρα υπάρχω)

Dum spiro, spero
(όσο ζω ελπίζω)

Εrrare humanum est
(το να σφάλεις είναι ανθρώπινο)

Βορράς και νότος παρουσιάζουν grosso modo τους ίδιους δείκτες ανάπτυξης                      (πάνω – κάτω)

Η εφαρμογή των οικονομικών μέτρων επιβάλλεται να γίνει hic et nunc
(εδώ και τώρα)

Στον σύγχρονο απάνθρωπο ρυθμό ζωής λειτουργεί η απάνθρωπη λογική του homo homini lupus
(ο άνθρωπος για τον άνθρωπο λύκος)

Η παρατήρηση γίνεται in media res
(από το μέσο του πράγματος)

Ο άνθρωπος θα πασχίζει να ανακαλύψει το λόγο της ύπαρξής του  in perpetuum
(συνεχώς, στο διηνεκές)

Majores pennas nido
(φτερά πιο μεγάλα από τη φωλιά = μεγάλες φιλοδοξίες)

Όλα συνέβησαν mea culpa
(από δικό μου σφάλμα)

O Γεώργιος Χορτάτσης mutatis mutandis είναι ο Σαίξπηρ του νεοελληνικού θεάτρου
(τηρουμένων των αναλογιών)

Nil mortalibus ardui est
(τίποτα δεν είναι αδύνατο στους θνητούς)

Συχνά οι δικτάτορες παρέχουν στο λαό panem et circences για να κερδίσουν την εύνοιά του
(άρτον και θεάματα, απολαύσεις που αποσκοπούν στον εντυπωσιασμό)

Per angusta ad augusta
(από τα στενά φτάνει κάποιος σα σεβαστά)

Η είδηση διαδόθηκε per terram per mare
(σε ξηρά και θάλασσα)

Όλοι αγωνίστηκαν pro domo sua
(υπέρ βωμών και εστιών)

Scripta manent, verba volant
(τα γραπτά μένουν τα λόγια πετούν)

Sic transit gloria mundi
(έτσι προέρχεται η δόξα του κόσμου)

Η διασταύρωση πληροφοριών είναι sine qua non της δημοσιογραφικής δεοντολογίας
(εκ των ων ουκ άνευ , απαραίτητη προϋπόθεση)

Si vis pacem, para bellum
(αν θέλεις ειρήνη, να προετοιμάζεσαι για πόλεμο)

Η ιστορία επιβεβαιώνει  πως  si velis , possis
(αν θέλεις, μπορείς)

To status quo στην περιοχή έχει διασαλευτεί
(η ισχύουσα κατάσταση)

Το νήπιο θεωρείται tabula rasa σε ό,τι αφορά τις κοινωνικές συμβάσεις
(άγραφο χαρτί)

Tacere est magna res
(η σιωπή είναι σπουδαίο πράγμα)

Το 1821 αποτελεί terminus ante quem για τον Ύμνο εις την Ελευθερίαν του Διονύσιου Σολωμού
(χρονικό όριο πριν από)

Η ψυχική μας ενδοχώρα  παραμένει terra incognita
(άγνωστη γη)

Ο Όμηρος είναι ποιητής γνωστός urbi et orbi
(σ’ όλο τον κόσμο)

Vasa inania plurimum sonant
(τα κενά βάζα ηχούν περισσότερο)

Vita, etsi brevis, si uti scias, longa est
(η ζωή , αν και είναι μικρή, αν ξέρεις να τη χρησιμοποιείς, είναι μεγάλη)